Do hor se chodí s pokorou a vybavením, které odpovídá vašim cílům. Změny počasí vás pak nepřekvapí a krizovým situacím předejdete.
Při lezení musí být batoh jako součást vašeho těla. Nesmí bránit v pohybu, posouvat se po zádech nebo se zachytit o skálu v nejméně vhodnou chvíli.

20 - 25 litrů pro jednodenní akce.
25 – 35 litrů pro vícedenní ferratové přechody s noclehy na chatách.
Vlastnosti
Úzká konstrukce, která příliš nemění těžiště těla.
Poutka zvenčí pro bezpečné uchycení trekových holí, cepínu, případně přilby.
Jinak minimum dalších poutek a oček, která se při lezení mohou zaháknout o skálu.
Subtilní bederní popruh (případně odnímatelný), který si nebude překážet se sedacím úvazkem.
Pevný zádový panel.
DÁMSKÉ BATOHYSpeciální dámské batohy se od unisex modelů neliší pouze „dámskými“ barvami. |
Čeká vás stezka pod stěnu. Potom lezení – po malých stupech nebo takzvaně na tření. A na závěr sešup sutí. A ve všech svých krocích musíte cítit jistotu.

Vlastnosti
Tužší konstrukce, abyste dobře stáli na kramlích a jistě stoupali kamenitým terénem.
Podešev s lezeckou špičkou (climbing zone) usnadní lezení po malých stupech.
Gumová výztuha špičky a případně po stranách ochrání boty před poškozením.
Šněrování do špičky pro lepší kontakt nohy s botou.
GORE-TEX membrána udrží nohy v suchu.
NÍZKÉ, NEBO VYSOKÉPři lezení, obzvláště náročnějších ferrat, jsou vhodné nízké boty pod kotník – neomezují nohu v pohybu a získáte cit i pro malé stupy. Pokud si ale při chůzi v horském terénu nejste natolik jistí, sáhněte po botách polokotníkových. |
V případě krátkých českých ferrat není oblečení velké téma – hlavně, ať je pohodlné. Pokud se ale chystáte do hor, musíte očekávat jakékoliv počasí.
Z EXTRÉMU DO EXTRÉMUBěhem ferratové túry v horách se dostanete do nadmořských výšek okolo dvou až třech tisíc metrů a zdoláte převýšení ve stovkách metrů. Takže zatímco v údolí vás zahřeje sluníčko, vítr pod vrcholem srazí pocitovou teplotu k nule. |

Neprofoukne, při lezení se přizpůsobí a když se cestou vzhůru zapotíte, odvede vlhkost od těla. A vydrží i rychlou přeháňku. Takže v ní nejspíš absolvujete většinu horské ferratové túry.

Občas tu nejnáročnější část celé ferratové túry představuje nástup pod stěnu. Zapotíte se – to je jisté. Abyste nelezli v mokrém studeném tričku, zabalte si ještě jedno náhradní.

Stabilní součást batohu – bez nepromokavé bundy prostě do hor nevyrazíte. A aby vám dobře sloužila, měla by mít kapuci, kterou přetáhnete přes přilbu, a kapsy nad úrovní sedáku – přístupné i během lezení.

Míříte-li vysoko (např. ferratou Königsjodler na Hochkönig nebo na přechod Brenty), hodí se zabalit do batohu také tenkou izolační bundu – péřovou, syntetickou či merino.
Ani jedno v batohu příliš místa nezabere – obojí tedy může ležet na jeho dně po celou letní sezónu. I během srpna totiž nezřídka dorazí do Alp studená fronta a chumelenice.
Problémům je dobré předcházet. A pokud už nastanou, umět je vyřešit. S obojím vám pomohou drobnosti, které se naučte automaticky nosit s sebou.
BOUŘKYZastihne-li vás bouřka na ferratě, jste v ohrožení života – jste přivázaní k hromosvodu. Sledujte předpověd, vývoj oblačnosti a nevyrážejte v nejistém počasí. Nejlepší ochrana před bouřkou na ferratě je totiž nebýt na ferratě. |

Občas nejde všechno podle plánu. Zdrží vás změna počasí, bloudění nebo špatný odhad náročnosti túry – a najednou je tma. Čelovka se navíc hodí třeba i na dolomitských ferratách, které často vedou skrz tunely.
Spočítejte si, kolik jídla na túru potřebujete, a přibalte alespoň jednu tyčinku navíc. Když ji v nouzi nesníte vy, možná zachrání od hypoglykémie někoho z vaší party.

Stokrát ji nepoužijete, jenom bude zabírat místo v batohu – a pak nastane den, kdy za ní budete rádi. A nemusí jít nezbytně o vás. Náplasti, obvazy, steristripy na tržné rány, dezinfekce a léky proti bolesti, horečce a žaludečním problémům – to je základ.
Rozbitý batoh, přetržené tkaničky, pokažené trekové hole nebo jen hloupě zlomený nehet, který se neustále zachytává o oblečení – ostří a oheň usnadní řešení spousty malých i velkých problémů.